Skip to Content

“Estados Unidos es una nación de inmigrantes”

Nota del editor: Alan Smolinisky es empresario, inversionista y uno de los propietarios de los Dodgers de Los Ángeles.

(CNN Español) — Eso es algo raro.

Incluso hoy, más de 200 años después de la fundación de nuestro país, EE.UU. es una de las pocas naciones conformadas fuertemente por la inmigración. Y casi todos vemos eso como una clave para el éxito de EE.UU. hoy.

Lamentablemente, el sistema que tenemos ahora impide que personas buenas y trabajadoras vengan aquí legalmente y contribuyan a nuestro país. Eso debilita nuestra nación, sofoca la creatividad y elimina la vitalidad económica. Alienta a las personas de buena voluntad a intentar venir violando nuestras leyes porque no hay un camino legal disponible. Por eso es hora de actualizar nuestro sistema y abordar temas como los dreamers, o soñadores, al igual que reformar el sistema de asilo para que podamos seguir cumpliendo la promesa con la inmigración y hacer que la aplicación sea más efectiva. Es urgente llevar esto a cabo, porque en el competitivo mercado internacional que existe hoy en día, sería una tontería permitir que la inacción elimine una ventaja natural de la que EE.UU. siempre ha disfrutado.

Sé que esta generación de inmigrantes puede contribuir tanto o más que las generaciones anteriores, porque lo vi en mi padre inmigrante.

En la película Field of Dreams, un clásico del béisbol, un granjero de Iowa llamado Ray Kinsella oye una voz en sus campos de maíz que lo inspira a arar parte de su cosecha y construir un campo de béisbol. Mágicamente, varios jugadores de béisbol fallecidos llegan para jugar el deporte que aman. En la famosa escena final que hace llorar a hombres de todas las edades, Ray se da cuenta de que el receptor es su padre. Mientras padre e hijo caminan por la primera base, Ray pregunta: “¿Hay un cielo?”. Su padre responde: “Oh, sí. Es el lugar donde los sueños se hacen realidad “. Para mi padre inmigrante, ese lugar era EE.UU.

Mi padre, Mario, nació en Argentina en 1945, con grandes decoloraciones de la piel y nódulos gomosos llamados hemangiomas en la cara. Era pobre y judío en un país donde los judíos eran tratados como ciudadanos de segunda clase, a veces peor. La gente no trataba bien a mi papá. Se sentía intimidado y obligado a soportar miradas burlonas donde quiera que fuera.

Aunque papá no tenía una educación formal, poseía una sabiduría innata profunda y podía predecir lo que pasaría en Argentina, con su inestabilidad política y la falta de oportunidades. Papá fantaseaba con una vida mejor en ese lugar donde los inmigrantes de todo el mundo tenían la oportunidad de hacer realidad sus sueños: Estados Unidos.

Papá tomó un descanso a principios de 1963 cuando su tío Samuel se mudó a Los Ángeles. Él le escribió preguntando si podía venir a vivir con él a Los Ángeles, y mientras tanto ahorró cada peso. La carta de EE.UU. finalmente llegó. Samuel dijo que sí.

Papá llegó a Los Ángeles en octubre de 1963 con cuatro dólares en el bolsillo y sin oficio. No hablaba una palabra de inglés. Tenía 17 años.

Doce horas después, papá tenía su tarjeta de seguro social. Al mediodía, había conseguido su primer trabajo. Con la escoba en la mano y radiante de orgullo, barrió los pisos de una fábrica de ropa en el distrito de ropa del centro de Los Ángeles. Pasaría los siguientes 40 años de su vida trabajando con inmigrantes de todas partes.

Papá aprovechó a EE.UU., lo que significa que, naturalmente, se enamoró del béisbol. Sus amados Dodgers, que jugaban a pocos kilómetros del distrito de la ropa, en su nuevo estadio, se convirtieron en parte de su vida. Asistía a juegos y cantaba el himno nacional. Aprendió inglés sintonizando permanentemente su radio para la transmisión Dodger de Vin Scully, que fue entregada en el estilo cálido y tranquilo del legendario comentarista.

Con el apoyo de mi madre, que emigró de Argentina con su familia, papá se abrió camino barriendo pisos hasta llegar a jefe de un departamento. Él y mamá usaron sus ahorros para que papá pudiera comenzar un negocio de prendas de vestir que eventualmente traería 30 años de éxito y le permitiría contratar y asesorar a nuevos inmigrantes. Con la guía y el aliento de papá, muchos de esos inmigrantes comenzaron sus propios negocios, algo que le trajo una gran alegría a lo largo de su vida.

La exitosa carrera de papá en los negocios terminó en 2001, pero para entonces ya nos había enviado a mi hermana y a mí a importantes universidades. Nos dio las oportunidades que él y mamá nunca tuvieron. Su hija se convirtió en abogada corporativa; su hijo, un emprendedor que se asoció con un inmigrante taiwanés para iniciar un negocio en su residencia universitaria que se hizo grande y luego enorme.

Entonces nuestro mundo perfecto se colapsó. Papá llamó un día de mayo de 2016 para indicarme que encontrara a mi hermana, agarrara a nuestros esposos y llegara a su casa de inmediato. Cuando llegamos allí, nos enteramos del cáncer de papá. Después de una noche de insomnio, papá vino a la mañana siguiente. Tenía muchas ganas de jugar un poco a la pelota. Agarramos nuestros guantes y tiramos la pelota de un lado a otro bajo el cálido sol de California como si todo estuviera bien. Luego nos sentamos juntos en silencio; dos hombres que nunca dejaban de hablar por una vez no tenían nada que decir.

Unos meses después, mi hijo y yo recogimos a papá y nos dirigimos directamente a nuestro lugar favorito en todo el mundo, el estadio de los Dodgers. Imagine tres generaciones de fanáticos comiendo perros calientes. Fue perfecto. Hablamos sobre la increíble historia de nuestro equipo: Jackie Robinson rompiendo la barrera de las razas, el juego perfecto de Sandy, Fernandomanía, y la noche hace 31 años cuando papá me dejó levantarme tarde para ver a Gibby jugar. Y Vin. Siempre Vin. Sabía que papá estaba débil. Solo duró un par de entradas, pero pude estar allí con él por última vez.

En octubre de ese año, papá falleció en mis brazos. Mi héroe y modelo a seguir, el padre más amable y amoroso que un niño podría tener. Recientemente, me convertí en propietario de los Dodgers, uniéndome a un increíble grupo de personas. Cuanto más reflexiono sobre este paso trascendental en mi vida, más cuenta me doy de que, en esencia, se trata de honrar a papá y las oportunidades que esta gran nación ofreció a mi familia inmigrante.

La semana pasada, llegué al estadio de los Dodgers con mi hijo para mi primer juego como propietario, 38 años después de que papá me llevara a mi primer juego en ese mismo santuario. Llegamos temprano.

Cuando se nos pidió que defendiéramos la gran tradición estadounidense, nos levantamos y nos quitamos los sombreros de los Dodgers, colocándolos firmemente sobre nuestros corazones para el “Star Spangled Banner”. Miré la bandera de nuestro país y pensé en todo lo que representaba: libertad, oportunidad, esperanza (y, por supuesto, béisbol). En ningún otro país del mundo sería posible la historia de mi familia.

Pensé en ese momento conmovedor en “Field of Dreams” cuando Ray le preguntó a su padre si existe un lugar como el cielo. Me preguntaba qué habría dicho papá si le hubiera preguntado si éste era ese lugar. Sé que su respuesta habría sido simple y verdadera: “No, hijo. Ese lugar es Estados Unidos.”

Article Topic Follows: Noticias

Jump to comments ↓

Author Profile Photo

CNN

BE PART OF THE CONVERSATION

KVIA ABC 7 is committed to providing a forum for civil and constructive conversation.

Please keep your comments respectful and relevant. You can review our Community Guidelines by clicking here

If you would like to share a story idea, please submit it here.

Skip to content